
In a recent Business Bloomer Club discussion, members shared insights on their preferred plugins for adding multiple language versions to WooCommerce stores, specifically comparing TranslatePress and Polylang.
As creating a multilingual WooCommerce site can boost user experience and reach broader markets, selecting the right plugin is essential.
TranslatePress and Polylang each offer unique functionalities, yet differ in handling translations, URL structures, and compatibility with WooCommerce.
TranslatePress vs. Polylang: Key Considerations
TranslatePress was praised for its ease of use and integration with DeepL or Google Translate API, which enables automatic translations for product descriptions and other pages. However, it has limitations, such as lacking support for separate domains per language and limited URL structuring capabilities, which may be restrictive for SEO-focused setups.
On the other hand, Polylang was favored by some users for its straightforward setup, despite offering fewer automated translation features than TranslatePress. Polylang’s flexibility can make it a good choice for those who prioritize manual control over automated translation.
Additional Insights
The community generally advised against using WPML, citing performance issues in the past. Another plugin, WPMula, was also recommended for those working in a multisite environment, as it reportedly avoids common performance challenges associated with complex multilingual configurations.
In conclusion, both TranslatePress and Polylang provide solid solutions for multilingual WooCommerce sites, with the best choice depending on your specific translation, URL, and performance needs.